Публічна оферта

Сервіс «Hoster solutions», розташований на доменному імені www.hoster.solutions, публікує публічну оферту про продаж, оренду продуктів і сервісу дистанційним способом.

1. ВИЗНАЧЕННЯ

Далі за текстом встановлюються та застосовуються такі визначення:

Партнер
Означає, щодо будь-якої організації, будь-яку іншу організацію, яка (прямо чи опосередковано) контролює, контролюється або перебуває під спільним контролем із такою організацією.
API
Означає інтерфейс прикладного програмування (або аналогічну технологію), за допомогою якого Клієнт може отримати доступ або спілкуватися з сайтом та/або обладнанням.
Пропускна здатність
Означає кількість даних, які переносяться з однієї точки в іншу за секунду, виражену в бітах за секунду (біт/с).
Базова потужність
Означає ліміт, встановлений для використання Клієнтом електроенергії на підставі Специфікації послуг, продуктів і вимірюється в амперах.
Платіжний цикл
Означає частоту, з якою Компанія надсилає рахунки Клієнту в межах договору.
Робочий день
Означає період часу з понеділка по п'ятницю, за винятком офіційних державних свят.
Конфіденційна інформація
Означає всю інформацію, що не є загальнодоступною, використовується в контракті або іншим чином стосується контракту, бізнесу чи справи Сторони або Афілійованої особи такої Сторони і розкривається (у письмовій формі, усно чи будь-якими іншими засобами, прямо чи опосередковано) Розкриваючою стороною для Отримуючої сторони до або після Дати початку дії Контракту.

ОСНОВНІ ПОЛОЖЕННЯ

Ця угода («Умови») укладається між Hoster solutions, адреса: Box 2233/34, Suite 10/4, a18/15 Driftwood Bay, Belize City, Belize, і Вами, та набирає чинності з дати використання Вами цього веб-сайту («Сайт») або дати електронного прийняття. Ця угода встановлює загальні положення та умови використання Вами Сайту, а також продуктів і послуг, придбаних або доступних через цей Сайт (окремо і разом «Послуги»), і є доповненням (а не заміною) до будь-яких конкретних правил і умов, застосовних до конкретних Послуг. Незалежно від того, переглядаєте Ви чи використовуєте цей Сайт або купуєте Послуги, продукти, використання Вами цього Сайту та Ваше електронне прийняття цих Умов означає, що Ви прочитали, зрозуміли, визнаєте і погоджуєтеся дотримуватися цих Умов.

Терміни «ми», «нас» або «наш» стосуються Сайту. Терміни «Ви», «Ваш», «Користувач» або «Клієнт» стосуються будь-якої фізичної або юридичної особи, яка приймає ці Умови, має доступ до Вашого облікового запису або використовує Послуги, продукти. Ніщо в цих Умовах не повинно розглядатися як надання будь-яких прав або переваг третім особам. Компанія може на свій власний і абсолютний розсуд змінювати або модифікувати ці Умови, а також будь-які політики або умови, включені до них, у будь-який час, і такі зміни або модифікації набирають чинності негайно після публікації на цьому Сайті. Використання Вами цього Сайту або Послуг, продуктів після внесення таких змін або модифікацій означає Вашу згоду з цими Умовами в їхній останній редакції. Якщо Ви не згодні дотримуватися цих Умов у останній редакції, не використовуйте (або не продовжуйте використовувати) цей Сайт або Послуги, продукти. Крім того, Компанія може періодично повідомляти Вас про зміни або модифікації цих Умов електронною поштою. Тому дуже важливо, щоб інформація про Ваш обліковий запис користувача («Обліковий запис») була актуальною. Компанія не бере на себе жодних зобов'язань або відповідальності за те, що Ви не отримали (з будь-яких причин) повідомлення електронною поштою.

Огляд контракту
Означає повідомлення про здійснення замовлення Клієнту від Компанії електронною поштою, через Портал для клієнтів або іншим чином, щоб повідомити Клієнта про те, що Замовлення Клієнта було офіційно прийняте Компанією і, таким чином, формально є Контрактом. В огляді контракту мають бути вказані Послуги, продукти та/або обладнання, придбані або орендовані Клієнтом у Компанії.
Дата початку контракту
Означає дату, на яку договір набирає чинності і починається Термін дії договору.
Дата закінчення контракту
Означає погоджену останню дату Терміну дії договору, включаючи будь-які продовження.
Покупець
Означає будь-яку юридичну або фізичну особу, яка укладає будь-який договір купівлі-продажу, замовлення, пропозицію, пробне або бета-тестування щодо наданих Компанією послуг, продуктів.
Баланс клієнта
Означає кредитний баланс, застосований до облікового запису Клієнта і використовується як кредитний баланс для майбутніх рахунків.
Портал для клієнтів
Означає портал онлайн-послуг, продуктів, керований Компанією, ідентифікований Компанією, зареєстрований відповідно до законодавства.
Дата-центр
Означає центр обробки даних, з якого або в якому Компанія надає Послуги, продукти.
Трафік даних
Означає суму даних, які передаються в інфраструктуру Клієнта і з неї, і вимірюються в байтах.
Спеціальне обладнання
Означає Обладнання, яке Клієнт час від часу орендує у Компанії відповідно до Договору.
Дата доставки
Означає дату, коли Компанія дозволяє Клієнту використовувати Послуги, продукти вперше, або дату, коли Компанія постачає Клієнту Обладнання, орендоване або продане Компанією.
Розкриваюча сторона
Означає Сторону, яка розкриває Конфіденційну інформацію Отримуючій стороні.
Суперечка
Означає будь-які претензії, розбіжності або суперечки з питань фактів або права, що випливають з цих Положень і умов продажу або договору чи пов'язані з ними, або дій будь-якої зі Сторін за цією Угодою, а також щодо загрози, передбачуваного або фактичного порушення будь-якої зі Сторін.
Надзвичайна ситуація
Означає будь-яку ситуацію, яка становить безпосередній ризик для: особи або осіб; дата-центру; надання однієї або кількох послуг, продуктів; обладнання; та/або надання послуг, продуктів Компанії іншим клієнтам.
Кінцевий користувач
Означає будь-якого Клієнта або іншого користувача послуг, продуктів Клієнта, а також будь-яку іншу фізичну або (юридичну) особу, яка отримує доступ до Послуг, продуктів через Клієнта.
Обладнання
Означає будь-яке обладнання, включаючи, але не обмежуючись: комп'ютерне обладнання, телекомунікаційне обладнання, точки з'єднання, аксесуари, пристосування, модифікації та запасні частини для цього обладнання.
Збори
Означає надбавки, збори за послуги, продукти, витрати, ціни та витрати, що підлягають сплаті за Контрактом Клієнтом Компанії за надання Послуг, продуктів, а також ті, що виникають у результаті використання Клієнтом Послуг, продуктів, включаючи одноразові збори, зазначені у Специфікації послуг, продуктів.
Форс-мажор
Означає будь-яку подію поза розумним контролем Сторони, що впливає на її здатність виконувати будь-які зі своїх зобов'язань (крім платіжних і фінансових зобов'язань Клієнта протягом застосовного Періоду) за Договором, включаючи: стихійні лиха; терористичні акти; воєнні дії; початок бойових дій; саботаж; громадянські заворушення; дії або вимоги будь-якого (місцевого) уряду або державного агентства; страйки або інші хвилювання серед робітників; пожежі; повені; землетруси; шторми; грози, будь-які перебої в подачі електроенергії в Дата-центр; обмеження, пов'язані з медичними захворюваннями (наприклад, офіційні віруси, встановлені місцевими властями та/або медичними властями; пандемії); епідемії; нестача матеріалів; недоступність або затримка доставки, що не є наслідком несвоєчасного розміщення замовлень відповідальною стороною; відмови обладнання; відсутність або затримка перевезення; відмова третьої сторони надати необхідне дозвіл на здійснення певних дій; дії або бездіяльність продавців або постачальників; зміни в законодавстві або державній політиці; інші непредбачені обставини.
Шахрайство
Означає неправдиве представлення факту словами або поведінкою, неправдивими або вводячими в оману твердженнями або приховуванням того, що мало бути розкрито, що вводить в оману і має метою обдурити іншу особу, щоб ця особа діяла на нього або своїми діями (бездіяльністю) завдала йому юридичної або іншої шкоди.
GDPR
Означає Регламент 2016/679 / EU Європейського парламенту та Ради від 27 квітня 2016 р. про захист фізичних осіб щодо обробки персональних даних та про безкоштовне переміщення таких даних.
Права інтелектуальної власності
Означає будь-який патент, авторське право, товарний знак, торгову назву, знак обслуговування, моральне право, комерційну таємницю, ноу-хау та будь-які інші права інтелектуальної власності, будь то зареєстровані вони чи ні або можуть бути зареєстровані і існують у країні основного місця ведення бізнесу Компанії або в будь-якій іншій частині світу разом.
Точка з'єднання
Означає порт на комутаторі та/або маршрутизаторі, та/або брандмауері, та/або балансувальнику навантаження Компанії, розташований у центрі обробки даних, і в цей момент відповідальність за передачу потоку даних передається від Компанії до Клієнта.
Виставлений рахунок (інвойс)
Означає документ, представлений клієнту до або після постачання товарів або послуг, продуктів для подальшої оплати клієнтом, який може бути анульований за допомогою кредитної ноти, якщо вона оформлена неправильно.
Обслуговування
Означає обслуговування, ремонт, модифікації або оновлення, що час від часу виконуються Компанією в мережі.
Вікно обслуговування
Означає часові рамки, в які Компанія планує виконання технічного обслуговування.
Мережа
Означає телекомунікаційну мережу, яка складається з усього обладнання інфраструктури (тобто обладнання, яке підтримує потік і обробку інформації, включаючи сховище, сервери та мережеві компоненти), що належить або орендується Компанією в кожній активній POP Компанії або дочірній POP Компанії, джерела живлення, що належать або контролюються Компанією в кожній POP, і всі телекомунікаційні канали, що належать або орендуються Компанією, між активними точками входу Компанії та активними точками входу дочірніх Компаній. Щоб уникнути сумнівів: Мережа не включає обладнання, що належить, орендується або контролюється Клієнтом, телекомунікаційні ланцюги або мережі (включаючи, крім іншого, локальні петлі доступу) між Компанією та розташуванням Клієнта.
Повідомлення
Означає повідомлення однієї Сторони іншій Стороні електронною поштою або будь-яким іншим способом, надіслане та отримане законним уповноваженим представником кожної зі Сторін.
Замовлення
Означає запит Клієнта, направлений на адресу Компанії на певні Послуги, продукти через веб-сайт Компанії, як очікуючого, так і підлягаючого прийняттю Компанією для підтвердження замовлення.
Сторони
Означає Компанія та Клієнт, кожна з яких є «Стороною».
Оплата
Означає доставку грошей або їх еквівалента у вигляді певного майна або послуг, продуктів боржником кредитору.
Платіжний шлюз
Означає електронну платіжну систему або платформу, яка дозволяє передавати та/або обробляти платіжні доручення з метою здійснення електронних та/або онлайн-платежів у режимі реального часу, що час від часу може вказуватися Банком.
Особисті дані
Означає будь-яку інформацію, яка стосується ідентифікованої або ідентифікованої живої людини.
Політики
Означає різного роду документи, застосовні до договору, включаючи політики та рекомендації, що застосовуються Компанією у її відносинах з Клієнтом.
POP
Означає «точку присутності», тобто точку доступу в Інтернет.
Отримуюча сторона
Означає Сторону, яка отримала або отримує доступ до Конфіденційної інформації Розкриваючою стороною.
Повернення грошей
Означає дію повернення грошей стороною, що отримала певну суму грошей, стороні, яка її виплатила, відповідно до умов, встановлених у контракті.
Сервіси
Означає послуги, продукти, які Компанія повинна надати Клієнту відповідно до Договору та умовами, зазначеними в Огляді контракту.
Специфікації послуг, продуктів
Означає графік договору, в якому Компанія виклала та вказала послуги, продукти, що пропонуються Компанією, а також спосіб використання цих послуг, продуктів, і в цей документ час від часу можуть вноситися поправки.
SLA
Означає документ, в якому Компанія вказала доступні Рівні обслуговування, і в цей документ можуть час від часу вноситися поправки.
Тест
Означає випробування або випробування, що проводиться з метою перевірки та забезпечення належного виконання.
Тікет
Означає звернення клієнта до сервісу за допомогою певної форми на сайті.

2. Право на участь; Реєстрація та безпека акаунту

Послуги, продукти призначені виключно для користувачів у віці вісімнадцяти (18) років і старше. Будь-яка реєстрація, використання або доступ до Послуг, продуктів кимось молодшим вісімнадцяти (18) років є несанкціонованим і порушує ці Умови. Реєструючись або використовуючи Сервіси, Ви заявляєте і гарантуєте, що Вам вісімнадцять (18) років або більше.

Якщо Ви використовуєте Послуги, продукти від імені іншої сторони, компанії або іншої організації, Ви заявляєте і гарантуєте, що маєте право представляти таку сторону, компанію або організацію з цими Умовами і діяти від імені такої сторони, компанії або організації щодо будь-яких дій, які Ви вживаєте у зв'язку з Послугами, продукти.

Ви погоджуєтеся надавати точну, актуальну і повну інформацію про Вас і Вашу організацію (якщо застосовно) відповідно до запитів реєстраційних форм, зберігати конфіденційність Вашого пароля і іншої інформації, пов'язаної з безпекою Вашого облікового запису; підтримувати і оперативно оновлювати реєстраційні дані і будь-яку іншу інформацію, яку Ви надаєте Компанії, щоб підтримувати точність, актуальність і повноту такої інформації, і нести повну відповідальність за будь-яке використання Вашого облікового запису і будь-які дії, які здійснюються за допомогою Вашого облікового запису.

Ви визнаєте і погоджуєтеся з тим, що, незважаючи на заходи безпеки, які Компанія вживає у зв'язку з наданням послуг, продуктів система Компанії та/або веб-сайти Клієнтів (як визначено нижче) можуть, тим не менше, бути скомпрометовані, включаючи, без обмежень, хакерами, інтернет-вірусами, червами або троянами, і т.п. При таких обставинах Компанія може вжити коригувальні дії, які вважатиме необхідними, на свій власний розсуд, і Ви визнаєте і погоджуєтеся з тим, що Компанія не несе відповідальності перед Вами за будь-яку шкоду або збитки, які Ви можете понести через такі коригувальні дії.

3. Виділені сервери

Компанія залишає за собою право скинути пароль на Виділеному сервері, якщо пароль у файлі застарів, щоб ми могли проводити аудит безпеки відповідно до вимог наших системних операцій і безпеки. Ви зобов'язані переконатися, що для Вашого Виділеного сервера є діюча адреса електронної пошти і поточний root пароль, щоб запобігти простоям через примусове скидання пароля. Компанія залишає за собою право проводити аудит серверів за потреби і виконувати адміністративні дії за запитом наших команд.

4. Контент Компанії

За винятком контенту Клієнта (як визначено нижче), весь контент, доступний за допомогою надання послуг, продуктів включаючи дизайн, текст, графіку, зображення, відео, інформацію, програмне забезпечення, аудіо і інші файли, їх вибір і розташування, а також все програмне забезпечення, що використовується для надання послуг, продуктів (спільно іменовані «Контент Компанії») є власністю Компанії або її ліцензіарів. Жоден Контент Компанії не може бути змінений, скопійований, поширений, оформлений, відтворений, перевиданий, завантажений, скопійований, відображений, опублікований, переданий, проданий або використаний для будь-яких цілей у будь-якій формі або будь-якими засобами, повністю або частково, жодним чином, крім випадків, коли це прямо дозволено цими Умовами. Ви не маєте права, прямо або опосередковано, піддавати зворотному проектуванню, декомпілювати або іншим чином намагатися отримати вихідний код або інші комерційні таємниці з будь-якого Контенту Компанії. Будь-яке використання Контенту Компанії, крім випадків, спеціально дозволених у цьому документі, заборонено і автоматично припиняє Ваші права щодо використання Вами послуг, продуктів і Контенту Компанії, наданого тут. Всі права Компанії або її ліцензіарів, які прямо не надані в цих Умовах, зберігаються за Компанією і її ліцензіарами.

5. Контент Клієнта

Ви можете завантажувати, зберігати, публікувати, відображати і поширювати інформацію, текст, фотографії, відео, електронні листи і інший контент у Сервісах або через них (спільно іменовані «Контент Клієнта»). Контент Клієнта включає будь-який контент, розміщений Вами і користувачами будь-якого з Ваших веб-сайтів, розміщених за допомогою Послуг, продуктів («Веб-сайти Клієнтів»). Ви несете єдину відповідальність за будь-який Контент Клієнта і будь-які транзакції або інші дії, що проводяться на веб-сайтах Клієнтів або через них. Розміщуючи або поширюючи Контент Клієнта в Сервісах або через Сервіси, Ви заявляєте і гарантуєте Компанії, що у Вас є всі необхідні права на публікацію або поширення такого Контенту Клієнта, і Ваша публікація або поширення такого Контенту Клієнта не порушує права будь-якої третьої сторони.

Ви визнаєте і погоджуєтеся з тим, що Компанія може, але не зобов'язана, відстежувати Контент Клієнта і може негайно вживати будь-які коригувальні дії на власний розсуд Компанії, включаючи, крім іншого, видалення всього або частини Контенту Клієнта, а також призупинення або припинення будь-яких та/або всіх Послуг, продуктів без повернення коштів. Цим Ви погоджуєтеся з тим, що Компанія не несе відповідальності за будь-які коригувальні дії, які Компанія може вжити, включаючи, крім іншого, призупинення або припинення надання Послуг, продуктів.

Цим Ви надаєте Компанії в обсязі, необхідному для надання Послуг, продуктів неексклюзивне, безкоштовне, право і ліцензію на використання, відтворення, публічне виконання, публічне відображення, зміну, переклад, уривок (повністю або в частині), публікувати і поширювати Контент Клієнта; робити архівні або резервні копії Контенту Клієнта і веб-сайту Клієнта. За винятком прав, явно наданих вище, Компанія не набуває жодних прав, прав власності або інших інтересів щодо Контенту Клієнта, все з яких залишається виключно за Вами.

6. Заява про відмову від відповідальності за стандартом безпеки індустрії платіжних карток (PCI)

Компанія відповідає Стандарту безпеки індустрії платіжних карток («Стандарт PCI») щодо збору і обробки Ваших даних і платіжної інформації. Однак Ви несете єдину відповідальність за безпеку даних і платіжної інформації, які Ви збираєте на своєму веб-сайті Клієнта. Компанія не буде контролювати веб-сайти Клієнтів на предмет відповідності, і тому ми не можемо перевірити, чи відповідає Ваш веб-сайт Клієнта стандарту PCI.

7. Відповідність чинному законодавству

Ви погоджуєтеся дотримуватися всіх застосовних законів, правил і положень, включаючи, крім іншого, місцеве законодавство, у країні Вашого проживання або в країні, де розташована Ваша організація, щодо Користувацького контенту, користувацьких веб-сайтів, онлайн-дій, електронної пошти і використання Вами Сервісів. Зокрема, але без обмежень, Ви погоджуєтеся дотримуватися всіх застосовних законів, що стосуються передачі технічних даних, що експортуються в або з країни, в якій Ви проживаєте. Сервіси контролюються і керуються нами (ми можемо передавати дані третім сторонам, щоб допомогти нам у наданні Сервісу, як описано далі в нашій Політиці конфіденційності), і ми не робимо жодних заяв, що Сервіси підходять або доступні для використання в інших місцях. Ті, хто отримує доступ до Послуг, продуктів з інших місць, роблять це на свій страх і ризик і несуть повну відповідальність за дотримання всіх застосовних законів у цих місцях. Ми не пропонуємо Послуги, продукти там, де це заборонено законом.

Для цілей Європейської директиви 95/46/EC, Загального регламенту з захисту даних 2016/679 («GDPR») і будь-яких застосовних національних імплементуючих законів у Вашій юрисдикції, а також щодо особистих даних Ваших Клієнтів або клієнтів, Ви підтверджуєте і погоджуєтеся з тим, що Ви є Контролером (як цей термін визначено в GDPR), а ми є Обробником (як цей термін визначено в GDPR) в тій мірі, в якій Ви можете зберігати особисті дані за допомогою використання Вами наших Сервісів тільки в дозволених випадках і відповідно до умов цих Угод. Ви також визнаєте і погоджуєтеся з тим, що Ви несете відповідальність за дотримання всіх зобов'язань Контролера даних відповідно до чинного законодавства (включаючи GDPR).

В тій мірі, в якій GDPR застосовується до Вас, Ви заявляєте і гарантуєте, що при використанні наших Сервісів Ви чітко опишете в письмовій формі, як Ви плануєте використовувати будь-які зібрані персональні дані, і Ви забезпечите собі законну правову основу для передачі таких персональних даних нам і що у Вас є необхідне дозвіл, що дозволяє нам отримувати і обробляти (наприклад, зберігати) такі особисті дані від Вашого імені. Додаткові умови обробки даних, викладені в Умовах конфіденційності, застосовуються, якщо Ви є Контролером відповідно до GDPR.

8. Додаткові обов'язки користувача

Ви будете нести виключну відповідальність за всі дії, що проводяться на веб-сайті Клієнта або через нього, включаючи будь-які транзакції або взаємодії з кінцевими користувачами веб-сайту Клієнта. Ви будете нести єдину відповідальність за надання таким кінцевим користувачам будь-якого необхідного розкриття або пояснення різних функцій веб-сайту Клієнта і будь-яких товарів або послуг, продуктів, що пропонуються на ньому, а також будь-яких умов використання і політики конфіденційності для веб-сайту Клієнта.

Ви зобов'язуєтеся в повному обсязі співпрацювати з Компанією у зв'язку з наданням послуг, продуктів Компанією. Ви несете виключну відповідальність за надання будь-якого обладнання або програмного забезпечення, які можуть знадобитися Вам для використання Послуг, продуктів. Затримки у виконанні Вами Ваших зобов'язань відповідно до цих Умов збільшують час виконання Компанією своїх зобов'язань, які залежать від Вашої роботи.

Ви несете єдину відповідальність за забезпечення сумісності всього Контенту Клієнта і веб-сайтів Клієнта з апаратним і програмним забезпеченням, що використовується Компанією для надання Послуг, продуктів, причому Компанія може час від часу змінювати це обладнання і програмне забезпечення на свій власний розсуд.

Ви докладете всіх зусиль, щоб Контент Клієнта завжди залишався вільним від комп'ютерних вірусів, червів, троянів і іншого шкідливого коду.

Ви не будете використовувати Послуги, продукти будь-яким чином, як це визначено Компанією, на її власний розсуд, а саме:

  • участь в незаконній діяльності або її просування;
  • участь або заохочення поведінки, яка є дискредитуючою, образливою, або іншим чином небажаною;
  • порушення прав інтелектуальної власності або інших прав власності третіх осіб;
  • порушення права на недоторканність приватного життя або права на гласність будь-якої третьої сторони;
  • перешкода роботі Сервісів;
  • порушення положень і умов цих Умов або будь-якої з політик або Умов, включених у цей документ за допомогою посилання на них або іншим чином.

9. Сторонні веб-сайти

Сервіси можуть містити посилання на інші веб-сайти, які не належать або не контролюються Компанією («Сторонні сайти»), а також статті, фотографії, текст, графіку, зображення, дизайн, звук, відео, інформацію і інший контент або предмети, що належать третім особам або походять від них («Контент третіх осіб»). Такі Сторонні сайти і Сторонній контент не досліджуються, не відстежуються і не перевіряються нами на предмет точності, відповідності або повноти, і ми не несемо відповідальності за які-небудь Сторонні сайти, доступ до яких здійснюється через послуги, продукти або будь-який Сторонній контент, розміщений або доступний через послуги, продукти включаючи зміст, точність, агресивність, думки, надійність, політику конфіденційності або інші політики Сторонніх сайтів або Стороннього контенту. Якщо Ви вирішите отримати доступ до Сторонніх сайтів або використовувати який-небудь Сторонній контент, Ви робите це на свій страх і ризик, і наші умови і політики не застосовуються. Вам слід ознайомитися з застосовними умовами і політиками, включаючи методи конфіденційності і збору даних, будь-якого сайту, на який Ви переходите.

10. Оплата

Належні збори. Ви зобов'язуєтеся платити Компанії всі збори за Послуги, продукти, вказані Вам при замовленні Послуг, продуктів. Всі збори не підлягають поверненню при оплаті, якщо інше не передбачено в цьому документі.

Сервери серії US повинні оплачуватися за 15 днів до закінчення терміну оренди, тобто по факту виставлення рахунку. У випадку, якщо рахунок не оплачений, ми залишаємо за собою право оформити відмову від подальшого продовження в дата-центрі.

VPS і сервери інших (DE, UA, NL3) серій повинні бути оплачені до дати закінчення оренди.

Рахунки за послуги виставляються за 15 днів до закінчення терміну оренди і оплачуються автоматично, якщо на балансі достатньо коштів. Оплатити рахунок потрібно до дати, вказаної в рахунку.

У випадку неоплати ми призупиняємо роботу ваших серверів/VPS у наступні терміни:

  • Відключення серверів US - в день закінчення оренди, рекомендуємо слідкувати за своєчасною оплатою, оскільки у випадку пізньої оплати відновити роботу сервера буде неможливо
  • Відключення серверів DE, NL3 - через 72 години, видалення за потреби через 24 години після відключення
  • Відключення ВПС - через 3 дні, видалення (без можливості відновлення) через 30 днів або раніше, якщо є необхідність у звільненні ресурсів

Штраф за пізню оплату рахунку - 10% від вартості сервера або VPS нараховується після 15 днів прострочення.

Ми не використовуємо систему рекурентних платежів на нашому сайті.

У випадку призупинення надання Послуг, продуктів з причини неоплати або прострочення термінів сплати, оплаті підлягають всі дні, протягом яких надання Послуг було призупинено.

11. Ціноутворення

Компанія може час від часу змінювати свої ціни. Компанія може збільшувати плату за Послуги, продукти, як це дозволено у відповідному описі Послуг, продуктів, опублікованому на веб-сайті Компанії або в рекламній пропозиції (спільно іменоване «Опис послуги»), а також у будь-який час після закінчення Початкового терміну або після нього, направивши Вам письмове повідомлення не менше ніж за 30 (тридцять) днів. Письмове повідомлення може бути у формі повідомлень і оновлень, що надаються за допомогою інструменту Виставлення рахунків для Клієнтів, що надається як частина Послуг, продуктів, повідомлень і оновлень, що інакше надаються через Послуги, продукти або повідомлень про ціни на умови продовження, надісланих електронною поштою.

12. Податки

Надавані збори не включають які-небудь застосовні податки з продажів, використання, Виручки, акцизи або інші податки, що стягуються яким-небудь податковим органом щодо послуг, продуктів, що надаються за цією Угодою. Всі такі податки можуть бути додані до рахунків Компанією як окремі збори, що підлягають оплаті Вами.

13. Додаткові послуги, продукти

Якщо Ви придбаєте певні додаткові послуги, продукти у Компанії, такі як конфіденційність домену, сертифікати SSL або служби безпеки, Вам може знадобитися застосувати спеціальну службу до певного доменного імені, щоб почати використовувати дану службу. Компанія не несе відповідальності, якщо Ви не застосуєте надбудову до доменного імені, і не буде надавати відшкодування за придбані, але невикористані Послуги, продукта.

14. Суперечки

У Вас є чотири (4) години для оспорювання будь-якого списання або платежу, обробленого Компанією. Якщо Ви ініціюєте повернений платіж, за повторну активацію Вашого облікового запису може стягуватися мінімальна плата плюс застосовні податки, і ми залишаємо за собою право призупинити дію Вашого облікового запису на час суперечки. Облікові записи хостингу, за якими відкрита суперечка, можуть бути відключені в цілях безпеки.

15. Шахрайство

Використання Вами неналежних кредитних карток, платіжних карток, електронних грошових переказів та/або електронних чеків є порушенням цих Умов. Ми можемо повідомляти про всі такі зловживання і шахрайське використання (як ми визначаємо на наш власний розсуд) відповідним урядовим і правоохоронним органам, службам кредитної звітності, фінансовим установам і компаніям, що випускають кредитні картки.

16. Припинення дії і неоплата

16.1. Неоплата

Якщо Ви не оплатите збори, що належать за Послуги, продукти, ми можемо призупинити або припинити надання Послуг, продуктів і переслідувати будь-які витрати по стягненню, понесені Компанією, включаючи, крім іншого, будь-які арбітражні і юридичні збори і розумні гонорари адвокатів Компанії. Якщо який-небудь чек повертається за недостатністю коштів, Компанія може накласти мінімальну плату за обробку плюс будь-які застосовні податки. Сервіси не будуть повторно активовані, поки не будуть виплачені всі непогашені суми. Ми не несемо відповідальності за будь-який видалений або втрачений Контент Клієнта в результаті призупинення або припинення надання Послуг, продуктів.

Виділені сервери: після погашення прострочення оплати Виділених серверів, ми не активуємо автоматично Виділені сервери. Зв'яжіться з відділом технічної підтримки Компанії, щоб обговорити варіанти повторної активації Виділеного сервера.

16.2. Процедура розірвання

Ви можете припинити надання Послуг, продуктів, які Ви придбали, у будь-який час протягом Терміну дії, створивши відповідний запит у відділ технічної підтримки. Запит на скасування підлягає підтвердженню права власності на обліковий запис та/або домен, як це визначено на власний розсуд Компанії. У випадку такого скасування Ви зобов'язані оплатити всі збори і платежі, нараховані до набрання чинності такого скасування, згідно з умовами оферти. Після видалення облікового запису весь Контент Клієнта буде остаточно видалений з сервера. Будь ласка, зробіть резервну копію всього Контенту Клієнта, перш ніж зв'язуватися з Компанією і анулювати свій обліковий запис.

16.3. Припинення дії Компанією

Компанія може припинити Ваш доступ до Послуг, продуктів повністю або частково, включаючи видалення або конфіскацію всіх файлів, контенту та/або реєстрації доменних імен, без повідомлення у випадку, якщо: 1) Ви не сплатите Компанії які-небудь збори, що належать за цю Угоду, 2) Ви порушуєте умови і положення цих Умов, Ваша поведінка може завдати шкоди Компанії або іншим особам, призвести до притягнення Компанії або інших осіб до відповідальності або порушити господарську діяльність Компанії (як визначено Компанією на її власний розсуд), 3) Ви образливі по відношенню до персоналу Компанії або з будь-якої іншої законної причини, в тому числі відповідно до застосовного законодавства або іншим чином, зазначеним у цих Умовах. У такому випадку Компанія не буде повертати Вам які-небудь збори, сплачені до такого припинення.

17. Модифікація Послуг

Компанія залишає за собою право змінювати або припиняти будь-який аспект Послуг, продуктів у будь-який час.

18. Видалення даних

18.1. Загальні облікові записи хостингу

Після припинення надання Послуг, продуктів з будь-якої причини, Контент Клієнта, веб-сайти Клієнта і інші дані будуть видалені.

18.2. VPS і Виділені сервера

Ми не несемо жодної відповідальності за наслідки, викликані блокуванням, видаленням Контенту Клієнта, веб-сайтів Клієнта з Виділеного сервера або VPS у випадку несвоєчасної оплати. Блокування і видалення в таких випадках є виключною відповідальністю Клієнта.

19. Політика повернення

Всі послуги, продукти продаються, надаються «як є». Ви берете на себе відповідальність за свою покупку і жодні повернення коштів не будуть можливі.

Якщо у вас є сумніви, ми рекомендуємо скористатися безкоштовним тестовим періодом або консультацією спеціалістів.

Для деяких наших послуг, продуктів ми можемо запропонувати обмін. Ви можете зв'язатися з нами протягом 4 годин з дати покупки, якщо ви хочете обміняти свою покупку на продукт з рівною або меншою вартістю. Якщо ви вирішили обміняти покупку на предмет меншої вартості, повернення різниці в ціні неможливо. При достроковому припиненні послуги "VPS/VDS", Виділених серверів лінійки "NL3" повернення залишку оплачених коштів можливе на баланс особистого кабінету Клієнта за згодою з адміністрацією, при цьому з суми повернення буде вичтена вартість встановлення операційної системи у встановленому на момент інциденту розмірі. Крім цього, з суми повернення буде вичтена вартість ліцензій ПЗ.

19.1. Повернення коштів з балансу Клієнта

Повернення коштів з балансу особистого кабінету неможливо. Баланс може бути використаний виключно для оплати наших послуг, продуктів.

20. Сторонні послуги

Компанія є реселлером або ліцензіаром певних сторонніх продуктів і послуг (спільно іменовані «Сторонні послуги»), в тому числі, без обмеження, продаваних через Компанію. Ваша покупка і використання Сторонніх сервісів зазвичай регулюються застосовними умовами і положеннями третіх сторін. Компанія не несе відповідальності за будь-які зміни в Сервісах, які призводять до застарівання будь-яких Сторонніх послуг, вимагають модифікації або змін або іншим чином впливають на продуктивність таких Сторонніх послуг. Будь-яка несправність або дефекти виробника Сторонніх послуг проданих, ліцензованих або наданих Компанією Вам або придбані безпосередньо Вами і використовувані у зв'язку з Послугами, продуктами, не будуть вважатися порушенням зобов'язань Компанії відповідно до цих Умов. Будь-які права або засоби правового захисту, які можуть бути у Вас щодо володіння, ліцензування, продуктивності або дотримання яких-небудь Сторонніх послуг, обмежуються тими правами, які надаються Вам виробником таких Сторонніх послуг. Ви маєте право використовувати сторонні послуги, продукти, що надаються Компанією, тільки у зв'язку з дозволеним використанням Вами Послуг, продуктів, якщо інше прямо не передбачено. Виконання або дотримання яких-небудь Сторонніх послуг обмежено тими правами, які надав Вам виробник таких Сторонніх послуг. Ви маєте право використовувати сторонні послуги, продукти, що надаються Компанією, тільки у зв'язку з дозволеним використанням Вами Послуг, продуктів, якщо інше прямо не передбачено. Виконання або дотримання яких-небудь Сторонніх послуг обмежено тими правами, які надав Вам виробник таких Сторонніх послуг.

21. Володіння адресою Інтернет-протоколу (IP)

Якщо Компанія призначає Вам адресу Інтернет-протоколу («IP») для Вашого використання, Ви не маєте права використовувати цю IP-адресу, крім випадків, дозволених Компанією на власний розсуд у зв'язку з надаваними послугами, продуктами протягом Терміну дії надання послуг, продуктів. Компанія зберігає за собою право власності на всі IP-адреси, присвоєні Вам Компанією, і Компанія залишає за собою право змінювати або видаляти будь-які і всі такі IP-адреси на свій власний розсуд.

22. Використання ресурсу

Використання Виділених серверів і VPS/VDS обмежено ресурсами, виділеними для конкретного тарифу, який Ви придбали.

22.1. Політика допустимого використання

Хостингове простір призначено для використання відповідно до Політики допустимого використання Компанії і обмежується веб-файлами, активною електронною поштою і контентом розміщених веб-сайтів Клієнтів, а не для зберігання (будь то носії, електронні листи або інші дані). Простір хостингу також не можна використовувати як зовнішнє сховище електронних файлів, електронної пошти або FTP-вузлів. Компанія прямо залишає за собою право перевіряти кожен обліковий запис користувача на предмет надмірного використання ЦП, смуги пропускання, дискового простору і інших ресурсів, які можуть бути результатом порушення Вами цих Умов або Політики допустимого використання. Компанія може на свій власний розсуд припинити доступ до Послуг, продуктів, застосувати додаткові збори або видалити Контент Клієнта для тих облікових записів Клієнта, які, як було встановлено, порушують політики Компанії.

22.2. Необмежена передача файлів

Компанія не встановлює довільних обмежень на обсяг трафіку відвідувачів (за винятком умов обмеження трафіку в окремих тарифах), який може отримувати веб-сайт Клієнта, або на обсяг контенту, який Клієнт може завантажувати на веб-сайти Клієнта в будь-який конкретний місяць. У більшості випадків веб-сайти Клієнтів зможуть підтримувати стільки трафіку, скільки Клієнт може законно отримати. Тим не менше, Компанія залишає за собою право обмежувати час процесора, смугу пропускання, процеси або пам'ять у випадках, коли це необхідно для запобігання негативного впливу на інших Клієнтів.

23. Програма для реселлерів

  • На додаток до всіх положень і умов, описаних у цій Угоді, до Клієнтів, що беруть участь у програмі для реселлерів Компанії («Реселлер»), включаючи клієнтів VPS і Виділених серверів, що використовують свій обліковий запис для надання послуг, продуктів реселлера, застосовні такі положення:
  • Реселлер повинен гарантувати, що кожен Клієнт, зареєстрований Реселлером, дотримується положень і умов цих Умов.
  • Реселлер не може вносити які-небудь зміни в ці Умови. Будь-які такі зміни будуть вважатися порушенням цих Умов і можуть призвести до анулювання облікових записів Реселлера. Компанія не несе відповідальності за будь-які зміни, внесені Реселлером в ці Умови.
  • У випадку якщо встановлено, що Клієнт, зареєстрований Реселлером, порушує ці Умови, Реселлер, отримавши повідомлення про порушення, повинен прийняти незагайні заходи для забезпечення того, щоб відповідний обліковий запис був оновлений для забезпечення повної відповідності з цими Умовами. Крім того, Компанія на свій власний розсуд залишає за собою право вжити дії безпосередньо, якщо Реселлер цього не зробить.
  • Компанія не несе відповідальності за дії або бездіяльність Реселлерів. Реселлер цим погоджується звільнити Компанію від будь-яких претензій з боку будь-якого Клієнта або третьої сторони, що виникають в результаті дій або бездіяльності Реселлера.
  • Компанія залишає за собою право в будь-який час переглянути свою програму для реселлерів. Зміни наберуть чинності після публікації в Інтернеті або в будь-яку дату, вказану в наданому нами повідомленні.
  • Реселери беруть на себе всю відповідальність за Виставлення рахунків і технічну підтримку кожного з Клієнтів, підписаних Реселлером. Компанія залишає за собою право відхиляти запити в службу підтримки клієнтів від Клієнтів, підписаних Реселлером.

24. Послуги технічної підтримки

Надання технічної підтримки відбувається згідно з Угодою про рівень обслуговування і Регламенту з адміністрування серверів.

25. Відмова в наданні послуги технічної підтримки

Компанія не буде надавати Послуги технічної підтримки, якщо:

  • Ви порушуєте ці Умови;
  • Необхідність у Послугах технічної підтримки пов'язана з будь-якими модифікаціями або спробами модифікації Послуг, продуктів Вами або якою-небудь третьою стороною поза контролем Компанії, а також Вашою невдалою спробою або відмовою впровадити зміни, рекомендовані Компанією;
  • Або Ви яким-небудь чином образжаєте наших співробітників.

Стандартне адміністрування поширюється тільки на сервери з встановленою панеллю управління (ispmanager/DirectAdmin/VestaCP/CPanel), яка була встановлена і налаштована спеціалістами нашої компанії. В іншому випадку ми можемо відмовити в вирішенні проблем.

Стандартне адміністрування – безкоштовне доповнення до послуг оренди серверів і VPS, і здійснюється відповідно до регламенту. Якщо Вас не влаштовує якість надаваних послуг по стандартному адмініструванню – можете звернутися до інших спеціалістів або скористатися платними послугами.

Наша компанія не виконує роботи, які призводять до зміни роботи стандартного функціонування панелі управління (кастомні налаштування веб-сервера, кастомні шаблони віртуальних хостів і т.п.). Це може призвести до незворотних наслідків. Також ми маємо право відмовити в адмініструванні сервера, на якому вже виконані дані налаштування (технічно неможливо гарантувати коректну роботу такого сервера).

25.1. VPS і Виділені сервери

Компанія забезпечить встановлення операційної системи за замовчуванням на Виділеному серверному обладнанні, що дозволить серверу отримати доступ до нашого персоналу служби підтримки. Клієнт погоджується і визнає, що, якщо Клієнт змінює або видаляє цей доступ до сервера, здатність Компанії по наданню технічної підтримки Клієнту може бути сильно обмежена.

26. Заява про обмеження відповідальності

Ви визнаєте і погоджуєтеся з тим, що Ви використовуєте Сервіси, включаючи будь-яку інформацію або контент, отримані через Сервіси, на свій страх і ризик. Ви також визнаєте і погоджуєтеся з тим, що Компанія не контролює і не несе відповідальності за зміст інформації, що проходить через хости Компанії, мережеві хаби і точки присутності або Інтернет.

27. Обмежена гарантія

ПОСЛУГИ, ЩО НАДАЮТЬСЯ ЗГІДНО ЦИХ УМОВ, НАДАЮТЬСЯ ЗГІДНО АКТУАЛЬНИХ УМОВ. КОМПАНІЯ І ЇЇ АФІЛІЙОВАНІ КОМПАНІЇ, СПІВРОБІТНИКИ, АГЕНТИ, ПОСТАЧАЛЬНИКИ І ЛІЦЕНЗІАРИ (СПІЛЬНО, «СТОРОНИ КОМПАНІЇ») ВІДМОВЛЯЮТЬСЯ ВІД ВСІХ ГАРАНТІЙ БУДЬ-ЯКОГО РОДУ, ВКЛЮЧАЮЧИ, НЕ ОБМЕЖУВАНИМЕ ПІДРОЗУМІВАНИМИ ГАРАНТІЯМИ АБО НЕОБМЕЖЕНИМИ УМОВАМИ ГАРАНТІЇ АБО НЕОБМЕЖЕНОЮ ГАРАНТІЙНІСТЮ ТОВАРУ, ДЛЯ НАДАВАНИХ ПОСЛУГ, ПРОДУКТІВ. СТОРОНИ КОМПАНІЇ НЕ РОБЛЯТЬ ЖОДНИХ ЗАЯВ АБО ГАРАНТІЙ, ЩО ПОСЛУГИ, ПРОДУКТИ БУДУТЬ НЕПЕРЕРВНИМИ, БЕЗПОМИЛКОВИМИ АБО ПОВНІСТЮ БЕЗПЕЧНИМИ; ЩОДО РЕЗУЛЬТАТІВ, ЯКІ МОЖУТЬ ОТРИМАТИСЯ ВІД ВИКОРИСТАННЯ ПОСЛУГ, ПРОДУКТІВ; АБО ЩОДО ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ АБО ЗМІСТУ БУДЬ-ЯКОЇ ІНФОРМАЦІЇ, ЩО НАДАЄТЬСЯ ЧЕРЕЗ ПОСЛУГИ, ПРОДУКТИ. СТОРОНИ КОМПАНІЇ НЕ НЕСУТЬ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ І ЯВНО ВІДМОВЛЯЮТЬСЯ ВІД БУДЬ-ЯКОЇ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ, ЩОДО ЗМІСТУ БУДЬ-ЯКИХ ДАНИХ, ЩО ПЕРЕДАЮТЬСЯ ВІД КЛІЄНТІВ, АБО ЗБЕРІГАЮТЬСЯ КЛІЄНТАМИ. ЖОДНА ПОРАДА АБО ІНФОРМАЦІЯ, ЩО НАДАЄТЬСЯ КОМПАНІЄЮ АБО ПРЕДСТАВНИКАМИ КОМПАНІЇ, ВКЛЮЧАЮЧИ, БЕЗ ОБМЕЖЕНЬ, ПРЕДСТАВНИКІВ ПІДТРИМКИ, НЕ СТВОРЮЄ ГАРАНТІЇ. КОМПАНІЯ НЕ ГАРАНТУЄ, ЩО КЛІЄНТИ БУДУТЬ ВИКОРИСТОВУВАТИ ПОСЛУГИ, ПРОДУКТИ НАЛЕЖНИМ ЧИНОМ ПО ЇХ ВИБОРУ. КОМПАНІЯ НЕ ГАРАНТУЄ СУМІСНІСТЬ ПОСЛУГ, ПРОДУКТІВ З БУДЬ-ЯКИМИ СЛУЖБАМИ АБО ПРОГРАМНИМ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯМ ТРЕТІХ СТОРІН, НАВІТЬ ЯКЩО ТАКІ ПРЕТЕНЗІЇ, ЗАЯВИ АБО ГАРАНТІЇ, ЩО ТАКІ ПОСЛУГИ, ПРОДУКТИ АБО ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ СУМІСНІ З БУДЬ-ЯКИМИ СЛУЖБАМИ АБО РІШЕННЯМИ. УМОВИ ДАНОГО РОЗДІЛУ ДІЮТЬ ПРИ БУДЬ-ЯКОМУ ПРИПИНЕННІ ДАНИХ УМОВ.

28. Обмеження відповідальності

КОМПАНІЯ НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА НЕОТРИМАННЯ АБО ЗАТРИМКУ ВИКОНАННЯ ЗОБОВ'ЯЗАНЬ З БУДЬ-ЯКОЇ ПРИЧИНИ. НІ ПРИ ЯКИХ ОБСТАВИНАХ СТОРОНИ КОМПАНІЇ НЕ НЕСУТЬ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ПЕРЕД ВАМИ АБО БУДЬ-ЯКИМИ ТРЕТІМИ ОСОБАМИ ЗА БУДЬ-ЯКІ-НЕБУДЬ ПОБІЧНІ, ПРЯМІ, ВИПАДКОВІ, СПЕЦІАЛЬНІ ЗБИТКИ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКУ ВТРАЧЕНУ ПРИБУТОК АБО ВТРАЧЕНІ ДАНІ, ОТРИМАНІ ЗГІДНО ВАШИХ ПОСЛУГ, ПРОДУКТІВ НАВІТЬ ЯКЩО КОМПАНІЯ ЗНАЛА АБО БУЛА ПОПЕРЕДЖЕНА ПРО МОЖЛИВІСТЬ ТАКОГО ЗБИТКУ.

29. Компенсація

Ви погоджуєтеся звільнити, захистити і забезпечити Сторони Компанії від будь-яких претензій, збитків, зобов'язань, позовів, дій, вимог, судових розглядів (юридичних або адміністративних) і витрат (включаючи, але не обмежуючись, розумними гонорарами адвоката), про які третя сторона заявляє або подає позов проти будь-якої з Сторін Компанії, що виникають в результаті або у зв'язку з використанням Вами Послуг, продуктів, будь-яким порушенням Вами цих Умов; або будь-яких з Ваших дій або бездіяльності, за винятком випадків, коли будь-яке з Вищепереліченого є прямим результатом грубої недбалості або умисного неправомірної поведінки Компанії. Умови цього розділу залишаються в силі після припинення дії цих Умов.

30. Правозастосування і арбітраж

Правозастосування; Юрисдикція. Будь-які розбіжності або претензії, що виникають з або у зв'язку з цими Умовами, формуванням цих Умов або порушенням цих Умов, включаючи будь-які претензії, засновані або Що випливають з передбачуваного правопорушення, регулюються законодавством. Будь-який позов або судове розглядання щодо цих Умов повинні бути подані в суд за місцем знаходження відповідача. Ви безумовно погоджуєтеся з виключною юрисдикцією таких судів (і відповідних апеляційних судів звідти) у будь-якому такому позові або судовому розгляданні і безповоротно відмовляєтеся, в максимальній мірі, дозволеної застосовним законодавством, від будь-яких заперечень, які він може мати зараз або в майбутньому.

Якщо Ви ініціюєте судовий процес або будь-яке інше судове розглядання проти Компанії в порушення цього розділу, Ви погоджуєтеся оплатити розумні гонорари юридичним представникам Компанії, понесені у зв'язку з дотриманням цього розділу.

Сторони повинні зберігати конфіденційний характер арбітражного розгляду і будь-якого рішення, включаючи слухання, за винятком випадків, коли це може бути необхідно для підготовки або проведення арбітражного слухання по суті, або за винятком випадків, коли це може бути необхідно у зв'язку з поданням заяви в суд про дозвіл спору.

АРБІТРАЖ ПОВИНЕН БУТИ НА ІНДИВІДУАЛЬНІЙ ОСНОВІ. ЦЕ ОЗНАЧАЄ, НІ ВИ, НІ КОМПАНІЯ НЕ МОЖУТЬ ПРИЄДНУВАТИСЯ АБО КОНСОЛІДУВАТИ ПРЕТЕНЗІЇ В АРБІТРАЖІ ІНШИМИ КЛІЄНТАМИ АБО В СУДІ.

Крім того, Ви погоджуєтеся з тим, що арбітр не може об'єднати розгляди або претензії більше ніж однієї особи і не може інакше головувати в якій-небудь формі представницького або групового розгляду, і що, якщо ця конкретна постановка буде визнана не має юридичної сили, то ця арбітражна постановка нікчемна. Арбітр може винести судову заборону тільки на користь окремої сторони, що вимагає судового захисту, і тільки в тій мірі, в якій це необхідно для надання судового захисту, обґрунтованого індивідуальним позовом цієї сторони.

31. Заключні положення

31.1. Незалежні підрядники

Компанія і Клієнт є незалежними підрядниками, і жодні положення цих Умов не ставлять Компанію і Клієнта в відносини принципала і агента, партнерів або спільних підприємств. Жодна зі сторін не має, прямо або опосередковано, або не може представляти себе як така, що володіє якими-небудь повноваженнями укладати контракти або вступати в які-небудь Умови від імені іншої сторони, або зобов'язувати або зв'язувати іншу сторону яким-небудь чином.

31.2. Повнота умов

Ці Умови, включаючи документи, включені в цю Угоду шляхом посилання (за наявності таких), замінюють собою всі попередні обговорення, переговори і Умови між сторонами щодо предмету цієї Угоди, і ці Умови представляють собою єдині і повні Умови між сторонами щодо питань, що розглядаються в цьому документі.

31.3. Подільність

Якщо яке-небудь положення або частина будь-якого положення цих Умов буде визнана незаконною, недійсною або не такою, що має позовну силу судом компетентної юрисдикції, сторони мають намір, щоб залишилися положення або їх частини (якщо не вказано інакше) залишаються в повній силі.

31.4. Відмова

Жодна нездатність або затримка якої-небудь сторони по цій Угоді в здійсненні будь-якого права або засобу правового захисту по цій Угоді не буде діяти як відмова від нього, а також жодне або часткове використання будь-якого права або засобу правового захисту якою-небудь стороною не повинно перешкоджати будь-якому іншому або подальшому їх здійсненню або здійсненню будь-яких інших прав або засобів правового захисту. Жодна явна відмова або згода якої-небудь сторони на будь-яке порушення або невиконання якого-небудь положення або умови цих Умов не означає відмову або згоду на будь-яке подальше порушення або невиконання того ж самого або будь-якої іншої умови або положення цієї Угоди.

31.5. Правонаступники

Ви не можете переуступати або передавати ці Умови або які-небудь з його прав або зобов'язань по них без попередньої письмової згоди Компанії. Будь-яка спроба уступки в порушення вищевикладеного положення не має юридичної сили і не має наслідків. Компанія може передавати свої права і обов'язки відповідно до цих Умов і може залучати субпідрядників або агентів для виконання своїх обов'язків і здійснення своїх прав по цій Угоді без Вашої згоди. Ці Умови мають обов'язкову силу і діють в інтересах сторін цієї Угоди, їх відповідних дозволених правонаступників.

31.6. Форс-мажор

Жодна зі сторін не несе відповідальності за невиконання або затримку Виконання яких-небудь своїх зобов'язань відповідно до цих Умов (крім невиплати в строк), якщо таке невиконання або затримка Викликані, прямо або опосередковано, силами, що знаходяться поза розумним контролем такої сторони, включаючи, крім перерахованого Вище, пожежу, повінь, стихійні лиха, трудові спори, проблеми з епідеміями і пандеміями або інші екологічні події, воєнні дії або тероризм, перебої в транспорті або зв'язку, нестачу постачання або невиконання якою-небудь третьою стороною яких-небудь зобов'язань щодо виробництва або доставки будь-якого обладнання або матеріалів, необхідних такій стороні для Виконання своїх зобов'язань по цій Угоді.

31.7. Сторонні бенефіціари

За винятком випадків, коли інше прямо передбачено в цих Умовах, нічого в цих Умовах не призначено, і нічого в цьому документі не може бути тлумачено як надання яких-небудь прав якій-небудь особі, крім сторін і їх відповідних правонаступників і дозволених правонаступників. Незважаючи на Вищесказане, Ви визнаєте і погоджуєтеся з тим, що будь-який постачальник стороннього продукту або послуги, який вказаний як сторонній бенефіціар в описі Сервісу, є передбачуваним стороннім бенефіціаром положень, викладених в цих Умовах, оскільки вони відносяться конкретно до його продуктів або послуг і мають право безпосередньо застосовувати положення і умови цих Умов щодо своїх продуктів або послуг проти Вас, як ніби він був стороною цих Умов.